| Athos kallas ofta munkrepublik eftersom det är ett autonomt
område inom Grekland. Det styrs av valda representanter för klostren. Stränga regler
gäller för tillträde och det krävs både skriftligt tillstånd och pass. Högst tio
icke-ortodoxa män tas emot per dag. Vistelsen är begränsad till fyra dagar med
möjlighet till viss förlängning.
Av de 20 huvudklostren är de flesta
grekiska, ett är bulgariskt, ett ryskt och ett serbiskt. Men antalet annexkloster
(sketer) är stort - ett sådant är det rumänska som på bara några få år fått en
påtaglig tillströmning från moderlandet. En skete kan utgöras av ett sammanhållet
byggnadskomplex som Andreassketen och det rumänska Prodromos eller vara en munkby,
bestående av ett större antal friliggande hus med kyrkan i dess mitt. Eftersom klostren
inte får vara fler än 20, lyder varje skete under ett huvudkloster.
Hela Athoshalvön förklarades 1988 av UNESCO som
världskulturarv. |
 Bilden visar bilfärjans ankomst till Dafni. Fartyget lämnar den grekiska hamnen Ouranoupolis varje
morgon kl 09.45 och anländer till Dafni två timmar senare för att redan kl 12.00
återvända igen. |
 |
|
I fören på färjan fladdrar det Heliga bergets
officiella flagga med den krönta tvehövdade örnen. Det är också den
grekiska kyrkans officiella emblem, ursprungligen vapenskölden för
det sista Palaelogiska kejsarhuset i det Östromerska riket från 1261
till 1453 då Konstantinopel och därmed den återstående delen av det
romerska riket föll för de muslimska härarna. |
|

|
|
Färjan med munkar, pilgrimer och gods har just
lämnat Giovantsa, hamnplatsen för det serbiska klostret Hilandár (Chilandaríou)
och fortsätter mot Dafní, slutdestinationen. |
|
Klostret Hilandár (Chilandário) |
|
Hilandar i lågor
Att kloster på Athoshalvön eldhärjas är inget nytt i deras
månghundraåriga historia. Ikoner och värdefulla skatter har blivit
lågornas rov. Men varje gång har byggnaderna byggts
upp på nytt, nya inventarier har anskaffats till kyrkorna och
konstnärer bland munkarna har försett kyrko- och matsalsväggar med
fresker där helgonen skådar ner på pilgrimen. Fram till och med
1800-talet tog oftast balkanfurstar och den ryska kejsarfamiljen på
sig ansvaret för kostnaderna. Efter den ryska revolutionen 1917
fanns ingen sådan hjälp att få, och när Panteleimonklostret och den
ryska Andreassketen drabbades av eld under 1900-talet förblev de
härjade kyrkorna och andra byggnader i ruiner. |
.jpg) |
|
Natten mellan den 4 och 5 mars 2004 började det brinna i
det serbiska klostret Hilandar. Elden började i den nordvästra delen
och spred sig snabbt i det torra trävirket. Nästan halva klostret
blev ödelagt, bl a pilgrimsavdelningen. Oersättliga skatter i form
av ikoner och väggfresker blev lågornas rov. Fyra kyrkor förstördes
helt, den helige Demetrios och den helige Savas, båda från 1778, den
helige Nikolaos från 1300-talet och De 40 martyrernas kyrka från
1600-talet. Branden stoppades vid Savatornet. |
.jpg) |
|
Lyckligtvis drabbades inte
huvudkyrkan, biblioteket och skattkammaren. Skadorna beräknas till
mer än 20 milj. Euro, dvs mer än 180 milj. kr. Återuppbyggnaden tror
man kommer att pågå till 2014. Den serbiska regeringen och den
serbisk-ortodoxa kyrkan har båda lämnat stora bidrag.
Bilder från branden 4 mars 2004
|
|
Nedanstående fotografier är tagna av Sven H. Gullman under
dagarna 3 – 5 sept 2008. |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
|
|
|
Skiti Agíou Andreou – den helige Andreas skete,
oftast kallad Andrea Serai. |
|
Nedan följer en komplettering av uppgifterna om
denna skete på sidorna 153 - 155 i boken Athos: det Heliga
berget. Bildmaterialet är från författarens besök i september
2008.
Den i boken omnämnde expatriarken Athanasios III
av Konstantinopel var född på Kreta. Den kellia i närheten av Karyés,
som han slog sig ned i, var starkt förfallen men han renoverade och
byggde ut den under sin tid där. Den var uppkallad efter Antonios,
den egyptiske ökenfadern (251 – 356), kallad ”det kristna
munkväsendets fader”. Men Athanasios stannade inte på berget Athos
utan slog sig ned i ett kloster i Ukraina där han avled. När hans
kvarlevor sedvanligt efter några år grävdes upp befanns de vara helt
oförstörda och i samma skick som när han dog. Han blev senare
helgonförklarad. Kellien övertogs så småningom av en annan
expatriark, Serafim II, som gav den aposteln Andreas namn jämsides
med Antonios. Han ville med det hedra Konstantionopels förste
biskop, aposteln Andreas, i östkyrklig terminologi benämnd ”den
först kallade”, vars huvudskål förvaras i huvudkyrkan (de mänskliga
kvarlevorna fick i övrigt sin plats i den grekiska staden Patras).
Ytterligare en avsatt patriark, Anthimos VI, blev sketens välgörare
genom att han 1849 uppgraderade kellien till skete – detta efter
ankomsten av flera munkar från Ryssland och inte minst påtryckningar
från ryskt håll. Därefter dröjde det inte länge förrän sketen
började byggas ut för att 1913 härbärgera bortåt 800 munkar och
patriarken i Konstantinopel lät den efter sannolikt politiska
påtryckningar få beteckningen storskete och föreståndaren blev
igúmen, senare även med biskops värdighet. Om sketens senare öden
och dess uppsving i vår tid efter 1992 – se boken. Det ungdomliga
och internationella inslaget bland munkarna (bl a från Finland) är
fortfarande (år 2008) påfallande. Sketens ledare, ärkemandriten
Efraim, som för denna uppgift lämnade sin tjänst som igúmen i
klostret Filothéou, kallas geront (eng. Elder) och har ett högt
anseende som andlig rådgivare och inspiratör.
|
 |
 |
 |
 |
De många byggnaderna förföll under sketens
nedgångsperiod efter första världskriget när inga nya kallelser kom
från Ryssland. Vid det första världskrigets utbrott 1914 måste
sketen ha gjort ett imponerande intryck på alla de hundratals
pilgrimer som kom varje vecka. Trots att många byggnader har
förfallit kan man fortfarande ana hur de tedde sig vid tiden före
det första världskriget. Sedan flera år pågår en upprustning och
renovering både in- och utvändigt. Sketen har inga problem med
andliga kallelser – många yngre män söker sig dit och framtiden ter
sig ljus.
|
 |
Ovanför den yttre porten sträcker Kristus ut sina välsignande
händer. T v ses ökenfadern Basileios och t h den helige Athanasios.
Ovanför porten har en kyrka satts i stånd och den ersätter den
betydligt mindre som var i bruk 2003.
|
 |
I en rysk helgedom bör ett ryskt helgon hedras: den helige
Innocentius (Innokent) av Irkutsk. Han var född omkring 1680 och
avled 1731, blev biskop för Kina 1721 men kunde inte tillträda sin
tjänst och fick i stället efter sex år biskopsstolen i Irkutsk.
Efter sin död verkade han genom många underverk. Den ryska kyrkan
kanoniserade honom 1804. År 1921 samlade sovjetmyndigheterna ihop
hans reliker och placerade dem på olika museer. Den 7 sept 1990
återfördes de under stora högtidligheter till sin ursprungliga
kyrka. |
Huvudkyrkans klockor har på grund av rasrisk för länge sedan tagits
ned - en av dem är som synes skadad. |
 |
Klockor från andra kyrkor inom sketen används nu på nytt men de har
hängts upp i provisoriska ställningar utanför huvudkyrkan. Lägg
märke till de två öronskydden för de munkar som ansvarar för
ringningen! |
 |
|
Klostret Ivíron |
|
Läs om klostret på sid 100 – 103 i boken Athos: det Heliga
berget. Namnet Ivíron (betoning på andra stavelsen) härrör från
Iberien, ett äldre namn på Georgien i Kaukasus. Klostret grundades
av georgiska munkar i slutet av 900-talet. Det är i synnerhet
förknippat med den undergörande Gudsmodersikon, (på grekiska)
Portaítissa (portvakterskan), som i många upplagor sedan mitten av
1600-talet vördas i ryska kyrkor och kloster där den kallas
Íverskaja (betoning på första stavelsen). Under president Putins
endagsvallfärd till det Heliga berget i september 2005 ägnade han
även denna ikon sin vördnad. |
 |
På utsidan av kyrkan med Portaítissa ses en avbildning av den
undergörande Gudsmodersikonen. |
 |
 |

Den undergörande iberiska Gudsmodersikonen.
|
Inne i denna lilla kyrka förvaras den undergörande
Gudsmodersikonen Portaítissa. |
 |
|
Vy från klostergården i Ivíron. |
 |
|
Från klostrets kaj ser man på avstånd i riktning mot klostret
Filothéos hamn (arsaná) resterna av en klosteranläggning från
bysantinsk tid, Milopotamos, nu sedan länge en kellia. |
 |
En pilgrim företar vandringen från Ivíron till Karyés till fots
genom den täta skogen. Stigen som bär oupphörligt uppåt är stensatt
– strävsamma munkar har i gångna tider burit upp stenar, ofta av
skiffer, och slagit ned dem på kant, sten invid sten. På så sätt
blev det möjligt för mulor och deras ryttare eller med packning och
munkarna gående bredvid att relativt praktiskt, utan att slira i
dåligt väglag, gå uppåt eller nedåt. |
|
|
 |
Mulor har i alla tider på den bergiga och otillgängliga
Athoshalvön använts som dragdjur för både person- och
varutransporter. |
|
Esfigménou |
 |
Första gången som klostret är nämnt i bevarade dokument är 1001.
Klostret har i våra dagar dragit till sig uppmärksamhet genom
munkarnas oförsonliga inställning till ekumenik. Särskilt
vänder sig ledningen och munkarna emot de kontakter som den
ekumeniske patriarken av Konstantinopel odlar med den katolska
kyrkan och de sammankomster som äger rum mellan denne och påven.
”Ortodoxi eller döden” har blivit klostrets valspråk.
Klostret har upphört att vara representerat i Karyés. |
 |
|
Klostret lider ingen brist på andliga kallelser och hade 2008
cirka 130 munkar, många av dem yngre. Men den restriktiva hållningen
hindrar inte att pilgrimen blir generöst bemött, oavsett om han vill
övernatta eller unna sig en vilostund innan han fortsätter sin
vandring. Han blir generöst bjuden på en stor skål med blandad
sallad, nybakat bröd och en karaff med rött vin. |
 |
Inga objudna besök av motorfordon. |
 |
Klostrets båthamn |
 |
|
Pilgrimen får gärna under sin vandring ta för sig och smaka av de
mogna vindruvorna. |
 |
|
Klostret Xenofontos |
 |
|
Komplettering till uppgifterna i boken Athos:
det Heliga berget: Klostret firade år 1998 sitt
tusenårsjubileum med stora högtidligheter.
Högtidsgudstjänsten som varade i tolv timmar leddes av den
ekumeniske patriarken Bartholomeos I av Konstantinopel och
bevistades bl a av Greklands president och regeringschef.
År 1819 var klostrets nya katholikón färdigbyggd –
dessförinnan hade den gamla gjort tjänst i hundratals år men används
fortfarande för vissa gudstjänster. |
 |
Under åren 1809 – 1819 uppfördes klostrets nya katholíkón,
huvudkyrkan, den största i aktivt bruk på det Heliga berget. |
 |
Xenofontos´ gamla katholikón. |
 |
Vy från klostergården. |
|
Väggfresker från 1544 i den gamla kyrkans pronarthex:
scener med eskatologiska motiv hämtade från Uppenbarelseboken. |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|

|
|
Efter de nattliga gudstjänsterna och den anslutande frukosten
kopplar munkarna gärna av på någon av balkongerna. |
 |
De massiva ytterportarna – av järn eller brons – har under
seklernas gång sett tusentals munkar och pilgrimer vandra ut och in.
Liksom förr stängs de fortfarande obönhörligt klockan 21 och öppnas
vid soluppgången. |
 |
Fader Georgios har varit på uppdrag i Thessaloniki och är på
hemväg till sitt kloster. |
 |
Mosaiken visar det tillfälle när Johannes döper Jesus i floden
Jordans vatten. Änglar räcker beredvilligt fram handdukar till Jesus
att torka sig med. Pilgrimer i Xenofontos som väntar på färjan
brukar här släcka törsten under vattenkranen eller fylla på sina
flaskor. |
 |
Ett stycke från klostret reser sig i en cypresslund den lilla
kyrkan Aghios Damianos. |
|
|
|
Athos idag - Skola och munkliv
Athos idag -
Inför
ett besök
Skit eller Skete |
|
|
|
Det brinnande Hilandar |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg)
|
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
_thumb.jpg) |
|
_thumb.jpg) |
Tillbaka |